Bonjour et bienvenue sur mon site !
Je m'appelle Nathalie Serieys et je propose aux entreprises inspirantes et inspirées des services de traduction professionnels depuis l’anglais et l’espagnol vers ma langue maternelle, le français.

Vous êtes à la recherche d'une traductrice qui accorde autant d'importance à vos mots que vous-même ?

 

SERVICES

Traduction

Services de traduction en français depuis l'anglais et l'espagnol

Transcréation

Suscitez la même réaction avec vos textes de nature plus créative

Révision et relecture

Gommez toutes les erreurs et imperfections de vos textes

Conseil et rédaction

Besoin d'aide pour trouver votre voix en français ?

Transcription

Gardez une trace écrite de vos

fichiers audio

Expertise

Mes compétences au service de la croissance verte, durable et éthique

Une traductrice chevronnée

+7 000

PROJETS MENÉS À BIEN

+9M

mots traduits

3

diplômes DE LANGUES ET TRADUCTION

Portfolio

Pêche durable
Pêche durable

27 683 mots – Anglais > Français Traduction de divers articles sur les pratiques de la pêche durable au sein de l'Union européenne.

press to zoom
Réserves naturelles
Réserves naturelles

69 358 mots – Anglais > Français Traduction d'une brochure sur les monuments nationaux des États-Unis pour une agence de protection de l'environnement.

press to zoom
Impact environnemental du plastique
Impact environnemental du plastique

1 293 mots – Anglais > Français Traduction d'un article d'information à propos de l'impact du plastique sur l'environnement pour une agence de protection de l'environnement.

press to zoom
Ustensiles de cuisine
Ustensiles de cuisine

24 305 mots – Anglais > Français Traduction du site Internet d'un fabricant d'ustensiles de cuisine et de pâtisserie écologiques.

press to zoom
Bien-être animal
Bien-être animal

748 mots – Anglais > Français Traduction d'un article sur les usines à chiots pour une association internationale visant à responsabiliser les citoyens de demain.

press to zoom
Panneaux solaires
Panneaux solaires

3 897 mots – Espagnol > Français Traduction de documents internes pour une société d'installations photovoltaïques.

press to zoom
Énergies renouvelables
Énergies renouvelables

21 028 mots – Anglais > Français Traduction d'un rapport international sur le statut des énergies renouvelables pour une ONG.

press to zoom
Véhicules électriques
Véhicules électriques

18 328 mots – Anglais > Français Traduction de supports marketing pour un réseau de recharge de véhicules électriques.

press to zoom
Protection de la vie sauvage
Protection de la vie sauvage

14 759 mots – Anglais > Français Traduction d'un rapport sur le braconnage des éléphants au Kenya pour une organisation internationale du commerce.

press to zoom

Ils me font confiance

DES CLIENTS SATISFAITS

« Irréprochable sur le plan professionnel et toujours prête à répondre à mes questions, Nathalie m'a grandement facilitée la tâche lorsque j'ai dû remettre mon site Internet au goût du jour. Aujourd'hui, le résultat est au-delà de mes espérances. Je n'hésiterai pas à faire à nouveau appel à Nathalie et je conseille chaudement ses services. »

— Morgan C.

PrÊt À passer À l'Étape suivante ?

Contactez-moi aujourd'hui pour obtenir un devis gratuit pour votre projet de traduction.

Mentions légales

Nathalie Serieys

Les Minades

12390 Escandolières

France

No de TVA : FR54790346605

Coordonnées

☎ +33 (0)6 38 04 38 61

✉ nathalie@frenchintranslation.com

  • linkedin